March 14, 2005 7:54 PM GMT
Well, since everyone's sharing...
My brain gender is the same as Monika's, 93% female. I think my girlside has totally taken over, the remaining 7% just barely allows me to operate on auto-pilot at work and so on, while the rest of by brain thinks about makeup and going shopping. Whoops, strike that, that was horribly, horribly sexist. My wife and g-girl friends would give me that narrowed eye, pursed lip look if I said that in front of them.
My porn name is Busty de Lusty which just sounds dumb.
My stripper name is Rain, which I kind of like.
My drag queen name is Agnetha Anus, which I think not only sounds dumb but is more than vaguely disgusting.
My hippie chick name is Pheonix, which if I combined it with my stripper name yields Pheonix Rain, which for some reason I really like.
Also I'm fairly honest, I will tell the truth most all the time, but am not above stretching it a bit, especially if it won't hurt anyone. "Why no, that dress looks really good on you, it doesn't make your fanny look big at all."
And I'm more logical than not, 63% logical as opposed to what they don't say.
Anyone else want to join in?
Hugs, Joni
March 15, 2005 12:04 PM GMT
Shan
There was a recent British Advertising campaign for a well known brand of Vacuum cleaner that would have visiting Americans doubled over.
"Nothing Sucks like an Electrolux"
.. Couldn't see the humour in it myself ....! But a quick search on google produced a whole site on this and other mis-translated or culturally inappropriate advertising ..
http://www.dobhran.com/hu[...]159.htm
Cerys xx
March 15, 2005 1:12 PM GMT
Umm, okay, now my curiosity is piqued as well as peaked. So, Shan, what does "fanny" mean in Brit English as opposed to Yank English? In the US "fanny" is just a colloquialism for arse, and one so mild that you could say it in front of children. If it means something so outrageous you can't type it out loud, just whisper it to me.<g>
Hugs, Joni
March 15, 2005 1:42 PM GMT
Oh...okay. So saying to a British girl, "Wow, your fanny looks pretty cute in those jeans." might get your faced slapped. Got it, making a note now. Thanks, Shan!
Hugs, Joni
March 15, 2005 3:05 PM GMT
when in australia an english person might not get what they expected if they go into a shop and ask for sellotape.
whatever you do don't try and wrap your presents with it.
xx
March 15, 2005 3:08 PM GMT
Well, I was sharing this interesting bit of linguistic trivia with my wife and she reminded me of a Britishism that gets wide eyed looks and giggles over here, "Come round and knock me up." Which means something completely different in American English.<lol>
Hugs, Joni
March 15, 2005 3:40 PM GMT
You are funny Shan! LOL!
> Isn't Aussie sellotape condoms?
I think that's Durex you're thinking of. In Australia it's a brand name for sticky tape.
Hugs,
Katie x
March 15, 2005 3:51 PM GMT
.. And "Winalot" the well known UK brand of Dog Food is the name for the South African National Lottery !!
Cerys xx
(with glossy coat and strong teeth)
March 16, 2005 1:32 AM GMT
yes shan you are right, sellotape in oz is a brand of condom, at least it used to be, which is why you shouldn't wrap your presents up with it.
surely durex is an english brand name?